My language
My language
  • Home
  • Beeldtaal
    • Het woord BEELDVORMING
    • The story of the daughter of Abraham
    • Een verhaal over Abrahams dochter
    • A special sculptor
    • Van Rijswijk naar Delft
    • 4 projecten
    • Educatie
      • VERWONDERING
  • Diensten
  • Overdracht van mensen
    • pathetisch, lyrisch en dogmatisch
    • Identiteit
    • Avontuur
    • Nieuwe woorden
    • Tijd
      • Niets doen
    • Digitale tijdperk
    • Wat is echte liefde?
  • maskers
    • Comfortzone
    • Nieuw volksfeest
  • Voorbeelden van kunstenaars
    • Cor Jaring
      • Volksverhalen
        • Verhalen uit India
          • De vrouw die voorspoed bracht
          • De strijd tussen bhagja en Lakshmi
          • Het ontstaan van Divali
          • Muizen en olifanten
          • Het najagen van geluk
        • Verhalen uit Hongarije
          • De betoverde kinderen
        • diverse volksverhalen
          • Het kleine eenzame hertje en de grote boze wolf
        • Repelsteeltje
        • Een verhaal van Hans
        • bekende volkssprookjes
    • Rik Zaal
    • Overdracht via filmbeelden
    • 01 Overdracht in woord
      • Holland
      • Gabriel Garcia Marquez
    • 02 Overdracht in klank
      • Neil Diamond & Elton John
        • Neil Diamond
        • Elton John
      • AllaBua
      • Overdracht in beweging
      • Overdracht via muziek
      • Nederlandse liedjes
        • In hollland staat een huis
  • Geld in beweging
    • Alibaba - en oprichter Jack Ma
  • geloof van het gemeenteleven
    • Engelse versie tekst
  • Oordelen, veroordelen en voetbalrampen
    • vechtscheiding
    • Over alles is liefde
    • Over scheiden
  • HTML onderzoek
  • Toegang voor iedereen
  • Onderzoekers
  • De allesomvattende kracht van de vrouw
  • sterke mannen
  • Betekenis van namen
  • VB-HANS
  • MACHTSMISBRUIK
  • BANDO
  • Adriaan
  1. Home
  2. »Voorbeelden van kunstenaars
  3. »Cor Jaring
  4. »Volksverhalen
  5. »Verhalen uit India
  6. »Het najagen van geluk

Het najagen van geluk

Er doet zich een verhaal de ronde van een plaats ergens aan het einde van de wereld dat eindelijk 'ontdekt' is door de nieuwsgierige Amerikanen. Amerikanen zijn - zoals jullie weten - altijd driftig op zoek naar onderzoeksonderwerpen; van de verspreiding van AIDS in Afrika tot de voortplantingsgewoontes van de Siberische kraanvogels. Alleen al het vermoeden van een 'kinky' onderwerp en ze zullen vol ijver hun zuurverdiende geld aan onderzoek geven.

Toen een Amerikaan hoorde van de legendarische 'luiheid' van een stam in een verre uithoek van India, nam hij onmiddellijk het vliegtuig en kwam daar aan. Zijn doel was om minutieus hun karaktertrekken te bestuderen en hij was in gedachten al bezig hun lethargie te verhelpen, zodat ook zij niet "achter zouden blijven" in hun ontwikkeling.


Na een aantal taxiritten en bustochten over onverharde wegen kwam de Amerikaan rond het middaguur bij een klein dorp aan. De meeste mannen waren op de velden en de vrouwen waren te verlegen om uit hun huizen te komen om met de witte vreemdeling te praten. Samen met zijn tolk vond de Amerikaan een jongeman, die onder een boom aan de kant van een grote vijver lag te slapen en te genieten van de koele wind.

"Wat doe je?" vroeg de Amerikaan, die opgewonden was om een echt voorbeeld van die legendarische luiheid al zo snel te ontdekken, alhoewel hij van binnen zich ergerde dat een jongeman zijn kostbare tijd aan het verdoen was.

"Kan je dat zelf niet zien? Ik doezel," antwoordde de jongeman, geërgerd dat zijn siësta zo onceremonieel werd verstoord.

"Jawel, maar wat doe je voor de kost?" vroeg de Amerikaan via de tolk.

"Ik vang vissen," zei de man, wijzend naar de vijver.

"Hoeveel vissen heb je vandaag gevangen?"

"Twee hele grote," antwoordde hij trots glimlachend.

"Wat heb je ermee gedaan?"

"Ik heb ze verkocht op de markt."

"Waarom ben je nu dan niet aan het vissen. Je kan er nog makkelijk twee meer vangen."

De jonge visser keek verbijsterd. "Waarom?" vroeg hij.

"Die kan je ook verkopen en zo meer geld verdienen."

"Waarom?" vroeg de luie jongeman opnieuw.

"Nou, om wat visgerei te kopen."

"Waarom?"

"Om meer vissen te vangen, natuurlijk."

"Waarom?"

"Waarom? Nou, om meer geld te verdienen, dwaas!"

"Waarom?"

"Zodat je je een fiets kan veroorloven, een telefoon, een TV - zelfs een echt huis."

"Waarom?"

"Wel verdomme! Om gelukkig te worden natuurlijk!" riep de geïrriteerde Amerikaan uit.

"Ik ben al gelukkig zoals ik nu ben," antwoordde het voorbeeld van luiheid rustig, nam zijn fluit en blies een deuntje. "Waarom zou ik al die moeite nemen voor iets dat ik al in overvloed heb?"

De Amerikaan keerde gelouterd en met nieuwe inzichten terug naar huis. Maar het is twijfelachtig of er in zijn eigen land wel mensen zijn die geïnteresseerd zijn in de resultaten van zijn onderzoek - het land dat zweert bij het onvervreemdbare recht van zijn burgers om 'het geluk na te jagen'.

 

*   *   *

 

Bron
Uit 'The Statesman' van 20 november 2005, India, New Delhi. Gepubliceerd op internet door The Buddhist Channel. Vertaald door Jeroen Vink op 9 februari 2006.

Maak jouw eigen website met JouwWeb

Verhalen uit India

  • De vrouw die voorspoed bracht
  • De strijd tussen bhagja en Lakshmi
  • Het ontstaan van Divali
  • Muizen en olifanten
  • Het najagen van geluk
© 2013 - 2023 Mijntaal
Powered by JouwWeb